Stojičić, Milenko: Isten a nyomdában, édes Istenem (Bog u štampariji, mili Bože in Hungarian)
|
Bog u štampariji, mili Bože (Serbian)Olovka žiga, list se nadima, zvoni pisaća mašina za bolovanje. U štampariji knjiga nježno dovedena do zrelosti forme.
Uzbuna među crnim umjetnicima, alhemičarima zlata u olovu.
Čekamo Hristana* da sjajne svoje greške zvanično objavi, i primljen bude u Udruženje Književnika.
Post scriptum Zdravlje pisanja, sreća pjesme, liturgija na papiru! *Hristan – izmišljen mladi pesnik
|
Isten a nyomdában, édes Istenem (Hungarian)Zsibbad a penna, püffed a papír, betegszabadságért könyörög az írógép. A nyomdában a könyvet finom kezek munkája érlelte.
Riadó a fekete művészek, az ólom alkimistái között.
Krisztiánt várjuk hogy hivatalosan ismerje be hibáit és végre az Írószövetség tagja lehessen.
Post scriptum Az írás gyönyöre, a költemény öröme, istentisztelet a papíron!
|