Šesta bosanska elegija (Serbian)
Mladobosancima
»Duša mi, sjetna i sretna...« D. Mitrinović
Tako smo postupili, bez kajanja, uz svoj rub, ne pozdravljajući nikoga. Kazaću sve jednom, budi strpljiv – lipa se svog mirisa lako ne odriče. Plod dolazi nekako uzgred, usamljen, u strahu da ostane neprimjećen. Uvlači se polen, škropi rosom, stresa sa nježnih nogu bezbrižnih letača.
Uz svoj izvor, nadnesen nad mûk, svoj lik čeka zaboravljeni ratnik, dok ga djevojke i ne primjećuju. U izlogu svoj stas one gledaju, i žvaču, zadovoljne, svoju budućnost. Reklo bi se: sve je savršeno, samo da nije izbora ljubljene. Reklo bi se, da se na to misli.
U svom bespuću, bez sreće i tuge, ostao je možda još samo mali uzvik. Skupite se ovdje, što bliže, unutra, sasvim, napustite svoj rub, djeco, on vas veže samo sa onim drugim za koje se ne zna da li još postoji.
Ko pamti poplavu, ko očaj nasipa od pletera i ilovače, gdje još miriše očeva šuma i svježa proljetna lijeska? Uploaded by | Fehér Illés |
Publisher | Glas Banja Luka |
Source of the quotation | Bosanske elegije |
Bookpage (from–to) | 19. strana |
Publication date | 1975 |
|
|
Hatodik bosnyák elégia (Hungarian)
Bosnyák fiatalokhoz
»Lelkem alélt és boldog…«
D. Mitrinovic
Nem köszöntve senkit, életünk peremén,
bűntudat nélkül, így cselekedtünk.
Mindent elmesélek, légy türelemmel –
illatát a hárs sosem tagadja meg.
A termés mellékes, valahogy magányos,
félelmében észrevétlen marad.
Harmatban fürdik a virágpor, lehullott
a gondtalan pilóták gyengéd lábairól.
A forrásnál, a síri csendben
a régi harcos saját alakját idézik fel,
míg az utcán a lányok észre sem veszik.
A kirakatban alakjukat nézegetik
és jövőjüket tervezik elégedetten.
Mondhatni, minden tökéletes,
csak ne kellene szeretőt választani.
Mondhatni, ez a tét.
Kilökötten, öröm és fájdalom nélkül,
talán csak egyetlen rövid sikolyuk maradt.
Itt gyűljetek össze, minél közelebb, benn,
hagyjátok el a múltat, gyerekek,
az csak valami olyasfélével köt össze
miről nem tudni, létezik-e még.
Ki emlékszik az árvízre, a töltés homokkal
és agyaggal töltött kétségbeesésére; apám erdejének
és a friss tavaszi mogyoróbokornak eltűnő illatára?
Uploaded by | Fehér Illés |
Source of the quotation | http://feherilles.blogspot.com |
|