This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Maksimović, Desanka: Figyelmeztetés (Opomena in Hungarian)

Portre of Maksimović, Desanka
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

Opomena (Serbian)

Čuj, reći ću ti svoju tajnu:
ne ostavljaj me nikad samu
kad neko svira.

Mogu mi se učiniti
duboke i meke
oči neke
sasvim obične.

Može mi se učiniti
da tonem u zvuke,
pa ću ruke
svakom pružiti.

Može mi se učiniti
lepo i slatko
voleti kratko
za jedan dan.

Ili mogu kom reći u tome
času čudesno sjajnu,
predragu mi tajnu
koliko te volim.

O, ne ostavljaj me nikad samu
kad neko svira.
Učiniće mi se: negde u šumi
ponovo sve moje suze teku
kroz samonikle neke česme.

Učiniće mi se: crn leptir jedan
po teškoj vodi krilom šara
što nekad neko reći mi ne sme.

Učiniće mi se: negde kroz tamu
neko peva i gorkim cvetom
krvavog srca u ranu dira.
O, ne ostavljaj me nikad samu,
nikad samu,
kad neko svira.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttps://sites.google.com/site/projectgoethe

Figyelmeztetés (Hungarian)

Figyelj, elárulom titkom:
sose hagyj magamra,
ha muzsikálnak.

Előfordulhat, hogy
mélynek, lágynak
tűnik majd
egy közönséges arc.

Előfordulhat, hogy
dalban veszve
kezemet
bárkinek adom.

Előfordulhat, hogy
egy pillanatra,
csak egyetlen napra
a vágy elrabol.

Vagy abban a csodás
pillanatban talán
azt is elárulnám,
mennyire szeretlek.

Ó, sose hagyj magamra
ha muzsikálnak.
Előfordulhat: valahol az erdőben
egy vadon csobogó forrásból
könnyem ismét elered.

Megtörténhet: egy fekete pille
a súlyos víz felett lebegve
mondja azt, amit másként senki sem mer.

Megtörténhet: valaki a sötétben
énekelve keserűn illatozó virággal
sebet ejt vérző szívemen.
Ó, sose hagyj magamra,
ne hagyj magamra
ha muzsikálnak.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://feherilles.blogspot.com

Related videos


minimap