Hadna golubica (Serbian)
Govorili smo o poeziji.
Misli prolaznice ogledale su se u izlozima. I reči netražene pronalazile se u svojim promišljenim i osetljivim bićima.
U kratkim ćutnjama gotovo da se mogao začuti zvuk sličan onom kad se sklopi sigurnosna brava.
Kad deca su na ljuljaškama. I hladna golubica na suvom dlanu.
Kad stvari napokon nalaze svoje mesto. Svetlo i ozračeno.
Kao iznenadno preseljenje onih što nikuda ne putuju. Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Biblioteka Kov, Urednik Petru Krdu, Vršac |
Source of the quotation | Žena od pesme |
Bookpage (from–to) | 52-52 |
Publication date | 2006 |
 |
|
Fagyos galamb (Hungarian)
A költészetről beszéltünk.
A járókelő gondolatok a kirakatokban önmagukban gyönyörködtek. És a véletlenül előbukkanó kifejezések átgondolt, érzékeny lényükben találtak otthonra.
A kurta néma szakaszokban szinte hallani lehetett a biztonsági zár kattanásához hasonló hangot.
Mikor hintáznak a gyerekek. És száraz tenyéren a fagyos galamb.
Mikor a dolgok végül megtalálják világos, ragyogó helyüket.
Mint azok váratlan elköltözése, akik sehová sem utaznak.
Uploaded by | Répás Norbert |
Source of the quotation | saját |
Publication date | 2016 |
|