z Hurá, horí! (Slovak)
(fragments)
2
Sezónni básnici, príležitostní kritici a kaviarenskí nádenníci si rozpúšťajú v rannej káve kockované notesy a košele s nádejou v racionálnejšie sladidlá.
Spolu s pracovným časom a inými aktívami štátnej banky spoľahlivo plynieme nikam, ruší nás iba občasný odchyt slovenských básnikov pre zámorské zoologické záhrady.
3
Prevýchovné koncerty sa ukázali ako málo účinné pri potláčaní rastu cien, dlhov a detí.
Nesúhlasíme s coca- colaboráciou pepsi-coláže.
Stiahnite rock’n’rollety. Nech sa v nás stmieva hudba, tá entá odmocnina svetla, ktorá jediná vie, o čom je ľudské telo.
4
Po páde anjela z dvanásteho poschodia sa voľný pád stal olympijskou disciplínou. Vývoj raketoplánov prechádza na princíp anjela ako helikoptéry. Anjelské vrtuľníky na vzdušný pohon štartujú z územia púpav.
Prehlbovanie až podkopávanie mieru vrcholí. Ponáhľajme sa odtiaľto, na tomto mieste niet kedy zmeniť svet.
O chvíľu nám udelia Nobelovu cenu vojny a naše básnické črevá prednostne použijú na klobásy.
5
Slová odmietajú poslušnosť.
Báseň praská a vystupuje z nej scenár videoklipu...
Poézia sa vyhýba slovám. Štíti sa ich.
Vzbura proti smrti sa koná popoludní na nábreží, v prípade nepriaznivého počasia sa uskutoční v klube dôchodcov.
Chyťte Baudelaira živého alebo mŕtveho.
9
Žena krát muž sú takmer traja. Najdomácejším zvieraťom je hašterica. Piesňový textil zlacnieva.
Racionalizujeme vzlet koncertných krídel.
Hlasujeme za smiechulienku a sedem trapaslíkov.
Ešte nedopadlo lístie z pouličných stromov a už nás napadol sneh. Skľúčený ako černoch v zime počúvam momentálny heavy mental, monumentálny mentol, amen ementál.
15
Skreslený humor vchádza do bobkových listov na hlave básnika, ktorý ostražito bdie na vavrínoch. Nožičky hodín a ručičky hmyzu v nás vzbudzujú sneh.
To je ten úraz normalizácie. To sú tie domy na oknách, stromy na konároch a vtáci na perí, všetko o ničom a nič o všetkom.
17
Torpéda nám explodujú v zamrznutej krvi. Pod jej hladinou odhaľujeme sprisahanie proti láske. V jarnom povetrí nastavujeme pasce na seba.
Zasahuje nás láska na prvý pohmat rýchlosťou strely zem-vzduch-voda-oheň. Ustatí zo špionáže v rozpustených vlasoch sa vytrácame ticho ako tieň na gumených podrážkach.
A ty v podobe hudby mrholíš do tmy.
Záhadná ako posvätná kravata na hrdle obesenca ukazuješ tam, kam márne upínam svoj zrak.
Nepochopiteľná ako trinásta komnata v dvojizbovom štátnom byte mi raz iste všetko vysvetlíš aj vytmavíš.
Plamienok v šere samoty narastá. Hurá, horí! Človek na hranici svojich možností. Hurá. Horí. Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Atrakt, Bratislava |
Source of the quotation | Hurá horí! , ISBN 80-85543-00-1 |
Bookpage (from–to) | 77-99 |
Publication date | 1991 |
|
|
Hurrá, ég! válogatás (Hungarian)
(töredékek)
2
Idényköltők, alkalmi kritikusok és kávéházi napszámosok kockás noteszokat és ingeket oldanak fel reggeli kávéjukban ésszerűbb édesítők reményében.
Munkaidővel és az állami bank egyéb betétjeivel egyetemben sehová folyunk biztosan, szlovák költők tengerentúli állatkerteknek szánt hébe-hóba zsákmányai zavarnak csupán.
3
Az átnevelő koncertekről bebizonyosodott, hogy ár-, adósság- és halandóság növekedése ellen kevéssé hatásosak.
Nem értünk egyet a coca- és pepsi-kollázs együttmüködésével.
Engedjétek le a rock’n’rollókat. Alkonyodjon bennünk a zene, fénynek n-edik négyzetgyöke, mely tudja, hogy emberi testnek mi a lényege.
4
Huszadik emeletről lezuhant angyal nyomán olimpiai sportág lett a szabadesés. Űrcikázók helikopterként történő fejlesztése angyali alapelvre tér át. Léghajtásos angyali helikopterek pitypangok földjéről indulnak.
Béke elmélyítése és aláásása tetőzik. Siessünk, el innen, e helyen nincs mikor váltóztatni a világon.
Hamarosan odaítélik nekünk a háborús Nobel-díjat és költői zsigereinket preferáltan kolbászkészítéshez használják.
5
Szavak engedelmességet tagadnak.
Költemény reccsen és videóklipp forgatókönyve lép ki belőle…
A költészet kerüli a szavakat. Irtózik tőlük.
Elmúlás elleni lázadás délután, rakparton megy végbe, rossz idő esetén öregek klubja ad neki otthont.
Fogjátok el Baudelaire-t élve vagy holtan.
9
Nőször férfi szinte már hármas. Legháziasabb állat a civakod-gyík. Daloló szövött áru leértékelődik.
Koncertszárnyak felszállását ésszerűsítjük.
Viccfehérkére és a hét gyötörpére szavazunk.
Utcai fákról még nem hullott le a levél és már hulla hó. Hidegben szerecsenként csüggedve momentális heavy mentált hallgatok, monumentális mentolt, ámen ementáli.
15
Torzított humor költő fején babérlevélen jár át, mely ébren babérjain virraszt éppen. Óra lábacskái és rovarok mutatói havat ébresztenek bennünk.
Ez a normalizáció azon balesete. Ezek azok a házak az ablakokon, fák az ágakon és madarak tollakon, minden a semmiről és semmi a mindenről.
17
Dermedt vérben torpedók robbannak. Felszíne alatt szerelemellenes összeesküvést fedünk fel. Tavaszi légben csapdákat állítunk magunknak.
Első tapintásra lövedék sebességével ér minket a szerelem föld-levegő-vít-tűz. Kémkedéstől fáradtan kiengedett hajjal elsomfordálunk halkan árnyékként, gumi cipőtalpon.
Te pedig zeneként sötétben szemerkélsz.
Akasztott torkán szent nyakkendőként titokzatos, arra mutatsz, hol hiába fogom be tekintetem.
Tizenharmadik szobaként kétszobás állami lakásban érthetetlen egyszer bizonnyal mindezt megvilágosítod és kisötétíted.
Szürkeség magányában lángocska növekszik. Hurrá, ég! Ember lehetőségeinek határán. Hurrá. Ég.
|