Sen zo skla (Slovak)
V miznúcom lesku pražského hotela Alcron ťa pozorujem ako spíš na dne zrkadla. Jazmínový vánok roznáša tvoje vidiny, šumí tvoje nemé túžby.
Všetky rozhlasové stanice vysielajú tlkot tvojho srdca. V slúchadlách všetkých telefónov počuť tvoj dych. Na všetkých televíznych kanáloch ukazujú v priamom prenose zo zrkadla v hoteli Alcron tvoju spiacu tvár.
Som televízna kamera tvojho skleného spánku. Snívajú sa mi tvoje krištáľové sny.
Perlivo vo mne mrholíš. Tvoja nahota sa halí do hmly hotelových záclon, ktorú sa márne snažím rozfúknuť posledným výdychom pred usnutím.
Je neskoro.
Lietajúci milenci nežne zhasínajú večerné veľkomesto. Tanečný pár z fialového neónu ospalo bliká na tmavomodrej oblohe.
Diplomati ušití zo saténu a vypchaní mydlovými bublinami opúšťajú operné predstavenia, koncertné sály a recepcie a v limuzínach skonštruovaných zo vzduchu, tmy a trbletu hviezd odlietajú ako kométy do erárnych postelí v prítmí ambasád.
Končia sa záhradné slávnosti. Kvitnúce stromy pijú z fontán.
Na námestiach sa bez ostychu a bez pohnutia milujú sochy všetkých čias, umeleckých smerov a veľkostí.
Neúnavné taxíky, sanitky a hliadkové vozidlá ticho klesajú na dno rieky, kým vystrašené ryby spúšťajú poplašné sirény a rozsvecujú farebné majáky strachu.
Prázdnymi ulicami sa vznášajú meškajúce výletné lode plné rozochvených svetiel a ukladajú sa do posledných voľných výkladov.
Je neskoro.
Z najvyšších poschodí neba pozvoľna a zdĺhavo padajú mihotavé lampióny. Na krídlach nočných motýľov žiari fosfor. Počuť ako tisíc osamelých veží dýcha polnočný mosadzný vzduch.
Tak veľmi by som sa chcel aj ja tebe snívať. Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Atrakt, Bratislava 1991 |
Source of the quotation | Hurá, horí!, ISBN 80-85543-00-1 |
Bookpage (from–to) | 61-64 |
Publication date | 1991 |
|
|
Сън от стъкло (Bulgarian)
В узчезващия блясък на пражкия хотел Алкрон те наблюдавам спяща в дъното на огледалото. Жасминовият полъх разнася твоите видения, шума на твоите копнения.
Всички радиостанции излъчват ударите на сърцето ти. В слушалките на всички телефони се чува твоят дъх. Предават в прякото предаване от огледалото в хотел Алкрон спящото ти лице.
Аз съм телевизионната камера на стъкления ти сън. Сънувам твоите кристални сънища.
Перлено-бисерно в мене ръмиш. Твоята голота се притулва в мъглата на хотелските завеси, които аз напразно се стремя да духна с последния си дъх преди заспиване.
Късно е.
Летящите влюбени нежно загасват вечерния столичен град.
Танцуващата двойка от теменужените неони избликва сънно на тъмносиньото небе.
Дипломатите, ушити от сатен, изфирясват като сапунени балончета, напускат оперните представления и залите концертни, и приемите и в лимузините, конструирани от въздух, мрак и трепкане на звезди, отлитат като някакви монети към държавните легла в полумрака на посолствата.
Край на градинските увеселения. Цъфтящите дървета пият от фонтаните.
По площадите, без стеснение и без помръдване, се лубят статуите от всички времена, от всичките течения и големини.
Неуморните таксите, колите на бърза помощ и патрулните коли се смъкват във реките, от които рибите изплашени сирените си пускат за тревога и запалват фаровете цветни на страха.
На улиците празни се вьзнасят закъсняващи летящи кораби, пълни с вибрации на светлини и се нареждат в свободните витрини.
Късно е.
От най-високите етажи на небето свободно, продължително, мъждукащите лампички се спускат. Проблясва фосфор по крилете на нощни пеперуди. Отдалеч се чува как хиляди усамотени кули поемат полунощния пиринчен въздух.
А аз тъй много бих желал да те сънувам също.
Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Узнателство БЕЗСМЪРТНИ МИСЛИ, София |
Source of the quotation | Театър Живот, ISBN 954-90168-4-6 |
Bookpage (from–to) | 44-46 |
Publication date | 2003 |
|
|