Okamih pred dotykom (Slovak)
Vzduch znehybnel. Ako v obrázkovom týždenníku listujem si v tvojich očiach.
Počuť ticho, ako si vykračuje v nových topánkach a ako utišuje ubzučané včely. Ktosi nás naliehavo oslovuje krídlami.
Vraj si videla z oblohy padať horiace vtáky!
To len na dne pŕs ti čosi neprestajne lomozí. Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Smena, Bratislava / Edícia Mladá tvorba |
Source of the quotation | Nezaručené správy |
Bookpage (from–to) | 41-41 |
Publication date | 1981 |
|
|
Миг пред допирот (Macedonian)
Воздухот престана да се движи. Како на илустритран неделник листам страници во твоите очи.
Да ја слушнеш тишината, како чекори со новите чевли и го заглушуба брмчењето на пчелите. Со крилата упорно не поздравуба некој.
Сигурно си видела како паѓаат од небото жар-птици!
Ништо, на дното од градите твои нешто непрестано шумоли.
Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | „Григор Прличев“, Скопје |
Source of the quotation | Поправката на Титаник, ISBN 9989-661-48-0 |
Bookpage (from–to) | 12-12 |
Publication date | 2005 |
|
|