Je za dverami (Slovak)
Všetky vnútorné hlasy zachrípli a sťažujú sa na studenú noc. Bezruký a bezkrídly, do krajnosti zjednodušený mesiac zletel z neba a rozčapil sa nám priamo v záhrade.
Už nadväzuje prvé známosti. Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Vydavateľstvo: Smena Bratislava / Edícia MLADÁ TVORBA |
Source of the quotation | Nezaručené správy |
Bookpage (from–to) | 26-26 |
Publication date | 1981 |
|
|
It Is behind the Doors (English)
All internal voices squeak and complain about a chilly night.
Armless and wingless, endlessly simplified moon descended from the sky and spread itself right in our garden.
|