Divadlo Život (Slovak)
Život, ktorý znamená len divadlo - taký život chceme stále hrať. Ak vám dačo vtipné práve napadlo, prezlečte sa do klaunovských šiat.
Život nami máva ako kyvadlo - do kaluže z blata uteká. Nikdy nie je, ako predtým bývalo - to je pravda vskutku odveká.
Čas je ako pohár po vrch naliaty, odznova a stále preteká. Stúpame si sami sebe na päty a chceme nájsť v sebe človeka.
Na duši a na opone záplaty... Na konci nám smrť dá riadny mat. Hrať tú hru sa napriek tomu oplatí, že si bol, raz budeš iste rád.
Na javisku život našiel zrkadlo - každý večer ožíva v ňom zas. Ak vás čosi do divadla zlákalo, prenesme sa do pradávnych čias.
Zaujmite svoje prázdne sedadlo, naučte sa život naspamäť. Keby sa vám pri živote zívalo, nechajte si vstupné vrátiť späť. Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Vydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov / Edícia POÉZIA ´98, zväzok 1. |
Source of the quotation | Niekto ako boh, ISBN 80-88735-71-8 |
Bookpage (from–to) | 09-10 |
Publication date | 1998 |
|
|
Театър Живот (Bulgarian)
Все играем в театъра Живот и живота си играем с вас. Хрумне ли ви нещо тук под този свод, облечете клоунските дрехи с нас.
Маха ни с махалото си всеки ден – във калта изтича сякаш той. Ти е топъл, ти е като студ студен – толкова различен, боже мой.
Времето е нашият стакан налят, стига до върха и се тресе. Ние сме животът в този странен свят, търсим в себе си човека все.
Кръпки по завесата и кръпки в нас, докато ни каже мат смъртта. Въпреки това си струва даже час повече да бъдеш жив в света.
Сцената ни вечно огледало е. Времето е главният артист. Ако после с нещичко ви привлече, времената стари ще изкарате на бис.
Наемете си запазения стол. О, живота изучете ред по ред. Ако би е тежък като зъбобол, просто си върнете вашия билет.
Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Узнателство БЕЗСМЪРТНИ МИСЛИ, София |
Source of the quotation | Театър Живот, ISBN 954-90168-4-6 |
Bookpage (from–to) | 52-52 |
Publication date | 2003 |
|
|