The page of Janík, Pavol, Translations from Slovak
Translations
31. decembra (Slovak) ⇐ Frantinová, Eva :: 31. prosince (Czech)Biely vzdych (Slovak) ⇐ De Palma, Luciana :: Bianco sospiro (Italian)
Bleskovo (Slovak) ⇐ Kraniotis, Dimitris P. :: Άψε σβήσε (Greek)
Blues Nuselského mosta (Slovak) ⇐ Žáček, Jiří :: Blues Nuselskýho mostu (Czech)
Bremeno (Slovak) ⇐ Aligizakis, Manolis :: Burden (English)
Budha (Slovak) ⇐ Tsai, Tze-Min :: Buddha (English)
Celková situácia (Slovak) ⇐ Brzák, Michal :: Celková situace (Czech)
Chvála budúcnosti (Slovak) ⇐ Tsai, Tze-Min :: Compliments Future (English)
Čo ešte (Slovak) ⇐ Droogenbroodt, Germain :: What Else (English)
Diabol (Slovak) ⇐ Tsai, Tze-Min :: Devil (English)
Diogenes (Slovak) ⇐ Brzák, Michal :: Diogenes (Czech)
Dotyk (Slovak) ⇐ Brzák, Michal :: Dotyk (Czech)
Hľadanie svetla (Slovak) ⇐ Droogenbroodt, Germain :: Searching for Light (English)
Hlboký dotyk (Slovak) ⇐ Černík, Michal :: Hluboký dotek (Czech)
Hmla (Slovak) ⇐ Frantinová, Eva :: Mlha (Czech)
Január (Slovak) ⇐ Sýs, Karel :: Leden (Czech)
Jasná noc! Temná noc! (Slovak) ⇐ Žáček, Jiří :: Jasná noci! Temná noci! (Czech)
Jesenná vlhkosť (Slovak) ⇐ Sýs, Karel :: Podzimní vlhkost (Czech)
Julián v Nikomedii (Slovak) ⇐ Kaváfisz, Konsztandínosz :: Ο Ιουλιανός εν Νικομηδεία (Greek)
K tvojmu odchodu (Slovak) ⇐ Frantinová, Eva :: K tvému odjezdu (Czech)
Kde domov mám (Slovak) ⇐ Žáček, Jiří :: Kde domov můj (Czech)
Koľko (Slovak) ⇐ Žáček, Jiří :: Kolik (Czech)
List (Slovak) ⇐ Frantinová, Eva :: Dopis (Czech)
Manželstvo (Slovak) ⇐ Černík, Michal :: Manželství (Czech)
Michelangelo (Slovak) ⇐ Frantinová, Eva :: Michelangelo (Czech)
Míňanie (Slovak) ⇐ Černík, Michal :: Míjení (Czech)
Modlitba (Slovak) ⇐ Kaváfisz, Konsztandínosz :: Δέησις (Greek)
More (Slovak) ⇐ Tsai, Tze-Min :: The Sea (English)
Múry (Slovak) ⇐ Kaváfisz, Konsztandínosz :: Τείχη (Greek)
Na červenom snehu (Slovak) ⇐ Pásztor Béla :: Vörös havon (Hungarian)
Na jeho slepotu (SONET XVI) (Slovak) ⇐ Milton, John :: On His Blindness (SONNET XVI) (English)
Nad Bachovým portrétom (Slovak) ⇐ Frantinová, Eva :: Nad Bachovým portrétem (Czech)
Nádcha (Slovak) ⇐ Frantinová, Eva :: Rýma (Czech)
Nezdravá prechádzka (Slovak) ⇐ Sýs, Karel :: Nezdravá procházka (Czech)
(Nie) môj verš (Slovak) ⇐ Kuberska, Alicja Maria :: (Nie) mój wiersz (Polish)
Obyčajné želanie (Slovak) ⇐ Černík, Michal :: Obyčejné přání (Czech)
Október (Slovak) ⇐ Frantinová, Eva :: Říjen (Czech)
Olejomaľba (Slovak) ⇐ Samin, Tareq :: Oil Painting (English)
Otázky (Slovak) ⇐ Černík, Michal :: Ptaní (Czech)
Otáznik (Slovak) ⇐ Frantinová, Eva :: Otazník (Czech)
Otec (Slovak) ⇐ Zanarella, Michela :: Padre (Italian)
Paberky (Slovak) ⇐ Černík, Michal :: Paběrky (Czech)
Pastel (Slovak) ⇐ Sýs, Karel :: Pastel (Czech)
Pére-Lachaise (Slovak) ⇐ Brzák, Michal :: Pére-Lachaise (Czech)
Pijanské desatoro (Slovak) ⇐ Žáček, Jiří :: Pijácké desatero (Czech)
Písanie (Slovak) ⇐ Droogenbroodt, Germain :: Writing (English)
Plachosť (Slovak) ⇐ Tsai, Tze-Min :: The shyness (English)
Poetické ráno (Slovak) ⇐ Droogenbroodt, Germain :: Poetic Morning (English)
Pohľadnica z Nice (Slovak) ⇐ Horký, Karel :: Pohlednice z Nice (Czech)
Povzdych (Slovak) ⇐ Dyk, Viktor :: Povzdech (Czech)
Prešibaný sonet (Slovak) ⇐ Žáček, Jiří :: Vykutálený sonet (Czech)
Prvý sneh (Slovak) ⇐ Sýs, Karel :: První sníh (Czech)
Radosti života, XVII (Slovak) ⇐ Gellner, František :: Radosti života, XVII (Czech)
Šanghaj (Slovak) ⇐ Droogenbroodt, Germain :: Shanghai (English)
Šestnásťroční zvodcovia v podvečer pri jazere (Slovak) ⇐ Sýs, Karel :: Šestnáctiletí svůdníci na jezerní plovárně vpodvečer (Czech)
Škovránčie kvarteto (Slovak) ⇐ Frantinová, Eva :: Skřivánčí kvartet (Czech)
Smrť autora (Slovak) ⇐ Samin, Tareq :: Author’s Death (English)
Smrť víchrov (Slovak) ⇐ Černík, Michal :: Smrt vichrů (Czech)
Sobota (Slovak) ⇐ Sýs, Karel :: Sobota (Czech)
Spáľte ma (Slovak) ⇐ Milanović, Katarina :: Spalite me (Serbian)
Starec (Slovak) ⇐ Kaváfisz, Konsztandínosz :: Ένας Γέρος (Greek)
Starnúť sa učíme (Slovak) ⇐ Černík, Michal :: Stárnout se učíme (Czech)
Šťastný človek (Slovak) ⇐ Žáček, Jiří :: Šťastný člověk (Czech)
Sudety (Slovak) ⇐ Žáček, Jiří :: Sudety (Czech)
Tebe (Slovak) ⇐ Blahutová , Ivana :: Tobě (Czech)
Tušenie jari (Slovak) ⇐ Droogenbroodt, Germain :: Feeling of Spring (English)
Úroda (Slovak) ⇐ Frantinová, Eva :: Úroda (Czech)
(Už vidím čo ma čaká) (Slovak) ⇐ Sýs, Karel :: (Už vidím co mě čeká) (Czech)
(Už zasa vlak a dať si zbohom) (Slovak) ⇐ Sýs, Karel :: (Už zase vlak a dát si sbohem) (Czech)
V kúpeli (Slovak) ⇐ Brzák, Michal :: V lázni (Czech)
V ústrety detským Vianociam (Slovak) ⇐ Pásztor Béla :: Gyermeki karácsony elé (Hungarian)
Všedné dni, symboly (Slovak) ⇐ Birtalan Balázs :: Köznapok, emblémák (Hungarian)
Výnimka potvrdzuje pravidlo (Slovak) ⇐ Frantinová, Eva :: Vyjímka potvrzuje pravidlo (Czech)
Zabíjanie kapra (Slovak) ⇐ Frantinová, Eva :: Zabíjení kapra (Czech)
Začiatok jari (Slovak) ⇐ Frantinová, Eva :: Začátek jara (Czech)
Zápas o seba (Slovak) ⇐ Černík, Michal :: Zápas o sebe (Czech)
Závidím (Slovak) ⇐ Brzák, Michal :: Závidím (Czech)
Zbytočné otázky (Slovak) ⇐ Černík, Michal :: Zbytečné otázky (Czech)
Zimná krajina v okne nemocnice (Slovak) ⇐ Žáček, Jiří :: Zimní krajina v okně nemocnice (Czech)
Život je boj (Slovak) ⇐ Žáček, Jiří :: Život je boj (Czech)
Život je dar (Slovak) ⇐ Černík, Michal :: Život je dar (Czech)
Život ženy (Slovak) ⇐ Sýs, Karel :: Život ženy (Czech)
Zlatá niť (Slovak) ⇐ Černík, Michal :: Zlatá nit (Czech)
Zlodejka snov (Slovak) ⇐ Kuberska, Alicja Maria :: Złodziejka snów (Polish)
Znamenia (Slovak) ⇐ Droogenbroodt, Germain :: Signs (English)
(Editor of this page: Répás Norbert)