This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Chmel, Karol, Translations from Slovak

Image of Chmel, Karol
Chmel, Karol
(1953–)
 

Translations

*** (Posledné dni) (Slovak) ⇐ Świetlicki, Marcin :: *** (Ostatnie dni...) (Polish)
2001 (Slovak) ⇐ Lipska, Ewa :: 2001 (Polish)
31. DECEMBRA 1999 (Slovak) ⇐ Lipska, Ewa :: 31 grudnia 1999 (Polish)
Archetypy (Slovak) ⇐ Goerke, Natasza :: Archetypy (Polish)
Boží bojovníci (Slovak) ⇐ Sapkowski, Andrzej :: Boży bojownicy (Polish)
Brána (Slovak) ⇐ Różewicz, Tadeusz :: Brama (Polish)
De Profundis (Slovak) ⇐ Kronhold, Jerzy :: De Profundis (Polish)
Definitívne riešenia (Slovak) ⇐ Baran, Marcin :: Ostateczne rozwiązania (Polish)
Divé čerešne (Slovak) ⇐ Zagajewski, Adam :: Dzikie czereśnie (Polish)
Dno (Slovak) ⇐ Baran, Marcin :: Dno (Polish)
Dom dzienny, dom nocny (Slovak) ⇐ Tokarczuk, Olga :: Dom vo dne, dom v noci (Polish)
Druhá pieseň ignoranta (Slovak) ⇐ Świetlicki, Marcin :: Druga pieśń profana (Polish)
Držím ťa v náručí, dcérka (Slovak) ⇐ Kronhold, Jerzy :: Trzymam cię w ramionach, córeczko (Polish)
Filozofi (Slovak) ⇐ Zagajewski, Adam :: Filozofowie (Polish)
Hanemann - Štrnásteho augusta (Slovak) ⇐ Chwin, Stefan :: Hanemann - Czternasty sierpnia (Polish)
Január (Slovak) ⇐ Świetlicki, Marcin :: Styczeń (Polish)
LÁSKA (Slovak) ⇐ Lipska, Ewa :: Miłość (Polish)
Láska po vodke (Slovak) ⇐ Podsiadło, Jacek :: Miłość po wódce (Polish)
M-čierny pondelok (Slovak) ⇐ Świetlicki, Marcin :: M-czarny poniedziałek (Polish)
Mantry, hodinky (Slovak) ⇐ Baran, Marcin :: Mantry, godzinki (Polish)
MY 1998 (Slovak) ⇐ Lipska, Ewa :: My 1998 (Polish)
Najčisteišie (Slovak) ⇐ Baran, Marcin :: Najczystsze (Polish)
Objavenie nožíka (Slovak) ⇐ Różewicz, Tadeusz :: Odkrycie nożyka (Polish)
Odpoved na báseň Czesława Miłosza „Sarajevo” a zároveň sebaobrana (Slovak) ⇐ Podsiadło, Jacek :: W odpowiedzi na wiersz Czesława Miłosza „Sarajewo” a także w obronie własnej (Polish)
Ospanlivé talianske predpoludnie (Slovak) ⇐ Baran, Marcin :: Senne włoskie przedpołudnie (Polish)
Pohľad (Slovak) ⇐ Maj, Bronisław :: Spojrzenie (Polish)
Pravda (Slovak) ⇐ Zagajewski, Adam :: Prawda (Polish)
Prekvapujúce, nejasné (Slovak) ⇐ Maj, Bronisław :: Zdumione; niejasne (Polish)
Priďaleko (Slovak) ⇐ Kronhold, Jerzy :: Za daleko (Polish)
Sedemnásťročný (Slovak) ⇐ Zagajewski, Adam :: Siedemnastoletni (Polish) [video]
Siddhartha (Slovak) ⇐ Goerke, Natasza :: Siddhartha (Polish)
SÚKROMNÉ VLASTNÍCNO (Slovak) ⇐ Lipska, Ewa :: Prywatna własność (Polish)
Úmysly (Slovak) ⇐ Podsiadło, Jacek :: Umysł (Polish)
Výlet (Slovak) ⇐ Goerke, Natasza :: Wycieczka (Polish)
Znaky (Slovak) ⇐ Maj, Bronisław :: Znaki (Polish)
Anthology ::
Literature ::
Translation ::

minimap