This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Tarkovszkij, Arszenyij Alekszandrovics: Life, life (Жизнь, жизнь in English)

Portre of Tarkovszkij, Arszenyij Alekszandrovics

Жизнь, жизнь (Russian)




Предчувствиям не верю и примет

Я не боюсь. Ни клеветы, ни яда

Я не бегу. На свете смерти нет.

Бессмертны все. Бессмертно все. Не надо

Бояться смерти ни в семнадцать лет,

Ни в семьдесят. Есть только явь и свет,

Ни тьмы, ни смерти нет на этом свете.

Мы все уже на берегу морском,

И я из тех, кто выбирает сети,

Когда идет бессмертье косяком.




Живите в доме - и не рухнет дом.

Я вызову любое из столетий,

Войду в него и дом построю в нем.

Вот почему со мною ваши дети

И жены ваши за одним столом -

А стол один и прадеду и внуку:

Грядущее свершается сейчас,

И если я приподнимаю руку,

Все пять лучей останутся у вас.

Я каждый день минувшего, как крепью,

Ключицами своими подпирал,

Измерил время землемерной цепью

И сквозь него прошел, как сквозь Урал.




Я век себе по росту подбирал.

Мы шли на юг, держали пыль над степью;

Бурьян чадил; кузнечик баловал,

Подковы трогал усом, и пророчил,

И гибелью грозил мне, как монах.

Судьбу свою к седлу я приторочил;

Я и сейчас, в грядущих временах,

Как мальчик, привстаю на стременах.


Мне моего бессмертия довольно,

Чтоб кровь моя из века в век текла.

За верный угол ровного тепла

Я жизнью заплатил бы своевольно,

Когда б ее летучая игла

Меня, как нить, по свету не вела.


Uploaded byP. T.
Source of the quotation

Life, life (English)



I don't believe forebodings, nor do omens

Frighten me. I do not run from slander

Nor from poison. On earth there is no death.

All are immortal. All is immortal. No need

To be afraid of death at seventeen

Nor yet at seventy. Reality and light

Exist, but neither death nor darkness.

All of us are on the sea-shore now,

And I am one of those who haul the nets

When a shoal of immortality comes in.




Live in the house - and the house will stand.

I will call up any century,

Go into it and build myself a house.

That is why your children are beside me

And your wives, all seated at one table,

One table for great-grandfather and grandson.

The future is accomplished here and now,

And if I slightly raise my hand before you

You will be left with all five beams of light.

With shoulder blades like timber props

I hels up every day that made the past,

With a surveryor's chain I measured time

And travelled through as if across the Urals.




I picked an age whose stature measured mine.

We headed south, made dust swirl on the steppe.

Tall weeds were rank; a grasshopper was playing,

Brushed horseshoes with his whiskers, prophesied

And told me like a monk that I would perish.

I took my fate and strapped it to my saddle;

And now I've reached the future I still stand

Upright in my stirrups like a boy.


I only need my  immortality

For my blood to go on flowing from age to age.

I would readily pay with my life

For a safe place with constant warmth

Were it not that life's flying needle

Leads me on through the world like a thread.



Uploaded byP. T.
Source of the quotation