This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Tandori Dezső: Hij laat je los… (Elenged… in Dutch)

Portre of Tandori Dezső

Back to the translator

Elenged… (Hungarian)

Elenged, és érintései tűnt
nyomaiból mégegyszer megteremt:
úgy, ahogyan az ő számára megszűnsz.
Mintha egy gyümölcs húsa zsugorodna,
elhúzódva a héjtól, befelé.

Mije maradhatsz? annak, ami már
nem is a rajtad át való menekvést,
de a legbelső pontot keresi
ami belőled még elérhető,
hol sugározni kezdhet, mert egyetlen,
s csak önmagához ér, ami övé –:

Égbolt kerül közéd s közé. De ha
nem az ő égbolton túlija
maradsz még így is, mi vagy? – ahol a
nem-mulás szive hirtelen
kihagy? anyaghiba? – miben?



PublisherFekete Sas Könyvkiadó
Source of the quotationTandori Dezső: Töredék Hamletnek

Hij laat je los… (Dutch)

Hij laat je los en schept je opnieuw
uit de verdwenen sporen van zijn aanrakingen:
zo, zoals je voor hem ophoudt te bestaan.
Alsof het vlees van een vrucht zou schrompelen,
zich van de schil terugtrekkend, naar binnen.

Wat kun je voor hem blijven? wat niet eens meer
op zoek is naar het vluchten door jou,
maar het binnenste punt zoekt,
tot waar hij in jou kan reiken,
waar hij kan gaan stralen, want dat is het enige,
en alleen zichzelf raakt hij aan, wat van hem is –:

Een firmament komt tussen jou en hem. Maar als je
niet tot over het firmament voor hem
reikt zelfs zo, wat ben je dan? – waar het
hart van het niet voorbijgaan plotseling
overslaat? materiaalfout? – waarin?



Source of the quotationTijd en Ruimte, 1999/3. p. 23.

minimap