Szabó Lőrinc: Wild West Európa (Wild West Európa in Italian)
Wild West Európa (Hungarian)Nagyvárosokban, a pénz aszfalt-preriin, éltető fűért loholnak egész nap a jámbor csordák. De van, akinek a hús is elég s a húsban rejtőző arany: szabad a préda, hősök száguldanak motorokon, ujszerü fegyverek csattognak zajtalan, irodák könyvelik a diadalokat – s a legügyesebb testvérgyilkosoknak este a szerelem ünnepi istállóiban, a csodarevü tetőpontján egyszerre kétszáz meztelen női comb tiszteleg.
|
Wild West Európa (Italian)Nelle grandi città, nelle praterie d’asfalto dei soldi, tutto il giorno, mandrie mansuete trottano dietro l’erba vitale. C’è chi si accontenta solo della carne e dell’oro che in esso si cela: preda facile, eroi smanettoni sui motori, armi di nuova costruzione schioccano senza rumore, uffici contabilizzano grandi affari - E al fratricida più in gamba, nella stalla festiva dei amori serali, al culmine della varietà sfarzosa, tutti insieme duecento cosce nude, femminili, si stanno ossequiando.
|