Szabédi László: Irrationale (Irrationale in English)
|
Irrationale (Hungarian)Mint egy kötél, mely elszakadt, mint egy edény, mely elhasadt, mint egy óra, amely lejárt, mint egy vándor, aki megállt,
mint egy őrült, ki észt s hitet egyetlen szóba sűrített, mint egy halott, kit még gyötör a süket és vak sírgödör,
mint egy isten, ki önmagát megunva, hasztalan teremtett a sárból embert, csak saját sárarcát tükrözi az ember.
1930
|
Irrationale (English)Like a rope that has been snapped, like a vessel that has cracked, like a clock that has run down, like a tramp, his journey done,
like a madman who has stowed reason and faith in one small word, like a dead man whose tortures live on in the deaf and eyeless grave,
like a god, bored with himself, who has created, but in vain, a man of mud, to find the filthy mudface but reflects his own.
|