A halálgondola (Hungarian)
Hogy hallani milyen Lehet, azt nem tudom, De siklik jól a halál- Gondola, Liszt kései Darabja, volt, hogy Annyira szerettem volna Hallani, bűn tán, de Valami nem volt hozzá elég, Marad most ülni benne, és ez Más, ahogy viszi az évet el, Mindent bele kell dobni, nincs Mese, mindent, ami kedves volt, Hosszú éjszakát, Anna korábbi Álmát, és hogy a papír volt a Szilárdabb, törvényt ülni tudhatott, És lám, milyen könnyen húz át fölötte Most a halál-gondola, hogy válnak így Valóra például sosem hallott, de egy Süket történelem alatt is egyre zengő Szólamok. Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | https://puskinutca.files.wordpress.com |
|
|
La lugubre gondola (Italian)
Ad ascoltare come sarebbe Non so, ma scivola Leggera la lugubre Gondola, pezzo tardivo Di Liszt, c’era un tempo in cui Avrei voluto tanto ascoltarla, Forse è un peccato, ma E’ mancato sempre qualcosa, Or’ mi rimane star seduto dentro, Ma è un’altra cosa, come porta Via gli anni, bisogna gettarvi tutto dentro, Senza storie, tutto quel che c’era di caro, La lunga notte, il sogno precedente Di Anna, e che la carta era la Più forte, capace a giudicare, Ed or’ con che leggerezza lo sorvola La lugubre gondola, come diventano veri, Così, per esempio, i mai sentiti, Ma durante una storia sorda sempre Risuonanti motivi.
|