This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Radnóti Miklós: Tra le tue braccia (Két karodban in Italian)

Portre of Radnóti Miklós
Portre of Cikos Ibolja

Back to the translator

Két karodban (Hungarian)

Két karodban ringatózom


Két karomban ringatózol


Két karodban gyermek vagyok,


Két karomban gyermek vagy te,


Két karoddal átölelsz te,

ha félek.

Két karommal átölellek

s nem félek.

Két karodban nem ijeszt majd

a halál nagy

csöndje sem.

Két karodban a halálon,

mint egy álmon



1941. április 20.

Uploaded byP. T.
Source of the quotation

Tra le tue braccia (Italian)

Tra le tue braccia mi cullo


Tra le mie braccia ti culli


Tra le tue braccia son bambino,


Tra le mie braccia sei bambino,

ti sto a sentire.

Con le tue braccia mi abbracci

quando ho paura.

Con le mie braccia ti abbraccio

e non ho paura.

Tra le tue braccia non mi spaventa

neanche il grande silenzio

della morte.

Tra le tue braccia come in un sogno

passero alla


Uploaded byCikos Ibolja
Source of the quotationsaját