Auto-da-fé 13. (Hungarian)
Auto-da-fé 1- 22
A New York-i rendőrség 1914-1918 közötti bűnügyi felvételeiből készült költői rekonstrukciós kísérlet.
13. Tudni tilos
Lépcsőn rúgták le
a nemtelent.
Összetörten átesett
a kifelé nyíló ajtón.
Felfeslő szőnyegen
talált nyugovópontot,
takarítóeszközök mellett,
egy szállodai alagsorban.
Hasi és gerincsérülések
eredménye a pőre lábszárú
leskelődő porhüvelye.
Isteni kiváncsiság szikra
okozta csúfos bukását.
Megtudta véglegesen.
Mily végzetet? Uploaded by | Fehér Illés |
Source of the quotation | Pintér Tibor |
|
|
Auto-da-fe 13. (Italian)
Auto-da-fe 1- 22
Un tentativo di ricostruzione da parte del poeta in base alle riprese effettuate dalla polizia newyorchese tra il 1914 - 1918.
13. Non è dato sapere
L’ignobile, avevano scaraventato giù dalle scale.
Cadde con le ossa rotte attraverso la porta che s'apriva verso fuori. Alla fin fine si fermò su un tappeto sfilacciato, nel seminterrato di un albergo, vicino agli attrezzi delle pulizie.
La spoglia mortale dello spione dalle gambe nude è il risultato delle ferite addominali e lesioni spinali.
La scintilla della curiosità divina fu la causa delle sua rovina umiliante. E' venuta a sapere definitivamente.
Qual destino?
|