Harmadnapon (Hungarian)
És fölzúgnak a hamuszín egek, hajnalfele a ravensbrücki fák. És megérzik a fényt a gyökerek. És szél támad. És fölzeng a világ.
Mert megölhették hitvány zsoldosok, és megszünhetett dobogni szive – Harmadnapra legyőzte a halált. Et resurrexit tertia die. Publisher | Osiris Kiadó |
Source of the quotation | Pilinszky János összes versei 5.kiadás. Osiris Klasszikusok |
 |
|
În a treia zi (Romanian)
Şi vor vui cerurile plumburii, înspre zori în Ravensbrück copacii. Şi rădăcina lumina va simţii. Şi vânt bate. Şi lumea va zvonii.
Căci puteau să-l ucidă mercenarii, şi inima-i putea să nu bate - A învins moartea în a treia zi. Et resurrexit tertia die.
|