Egy titok margójára (Hungarian)
Takard le jól, mit elkövettél, és élj utána szabadon, akár egy sikeres merénylő. Tetted kendő alatt, nélküled is megél, majd túlnő rajtad, meghalad, alig először, később azután gyereksirásként, mint a végitélet, mikor a bárány elkiáltja magát. |
Sul margine di un segreto (Italian)
Coprilo per bene, quel che hai commesso,
dopodiché vivi liberamente, come un
fortunato attentatore. Il tuo gesto, sotto
un fazzoletto, sopravvivrà anche senza di te,
poi ti sormonta, ti oltrepassa,
all’inizio a malapena, più tardi come
il pianto di un bambino, come giudizio
finale, quando l’agnello lancia il suo grido.
|