Egy szenvedély margójára (Hungarian)
A tengerpartot járó kisgyerek
mindíg talál a kavicsok közt egyre,
mely mindöröktől fogva az övé,
és soha senki másé nem is lenne.
Az elveszíthetetlent markolássza!
Egész szive a tenyerében lüktet,
oly egyetlen egy kezében a kő,
és vele ő is olyan egyedűl lett.
Nem szabadúl már soha többé tőle.
A víznek fordul, s messze elhajítja.
Hangot sem ad a néma szakitás,
egy egész tenger zúgja mégis vissza.
|
Na okraj jednej vášne (Slovak)
Pláž brázdiace malé dieťa spomedzi okruhliakov jeden vždy nájde si, ktorý od prastarých čias jeho je, a nemohlo by patriť inému nikdy.
V hrsti drží to nestratiteľné! Celé jeho srdce v dlani tepe, kameň v jeho ruke taký ojedinelý, a on s nim zostal osamotene.
Už sa ho nikdy nezbaví. Obráti sa k vode, a ďaleko odhodí. Nemý rozchod ani zvuk nevydá, predsa ho celé more späť zuní.
|