Nagypál István: Apa szíve
Apa szíve (Hungarian)Demián esténként viaszból bábut készít. Apja bábkészítő volt a pesti Kolibri színházban. Azt mondja, úgy fog kinézni, mint az apja.
Minden este elolvadt a viasz. Katonástul, balerinástul főzi újra. Reggelre összeáll. Befeketedett. Fekete szíve volt apja bábuinak.
Demián bábja a fekete szív lett. Azt szorítja magához, az szorul keze közé, nem a derekam. Rám néz, ugye, megcsináltam?
|
Serce taty (Polish)Demian robi marionetkę z wosku każdej nocy. Jego tata był kiedyś twórcą marionetek w Teatrze Koliber w Budapeszcie. On mówi, że będzie ona wyglądać jak tata.
Każdej nocy topi wosk i warzy go ponownie, z ołowianym żołnierzykiem i baleriną. Do rana nie zakrzepli, poczernieli. Marionetki taty miały także czarne
serca. Marionetka Demiana stała się czarnym sercem. On ją ściska mocno w dłoniach, nie moja talia. Patrzy na mnie, zrobiłem to, co nie?
Nagypál István &
|