Akiket illet, megértik (XII. 28.) (Hungarian)
Az én nevem lángjainál senki se fogja többé a maga pecsenyéjét sütögetni. Nem leszek létrafok, hogy följebb hágjon rajtam bárki lába. Emelkedjetek magasra a saját szárnyatokon, és hogyha nem megy, tűnjetek el a számotokra készült süllyesztőben a színről! Uploaded by | Répás Norbert |
Publisher | Petőfi Irodalmi Múzeum / Digitális Irodalmi Akadémia / pim.hu |
Source of the quotation | Bálnák a parton, Téli napló |
Publication date | 1983 |
 |
|
Pochopia, ktorých sa to týka (28. XII.) (Slovak)
Pri plameňoch môjho mena si už nikto nebude opekať svoju pečienku. Nebudem štebľom, aby po mne kohokoľvek noha stúpala. Vzlietnite vysoko na svojich krídlach, a keď to nepôjde, zmiznite zo scény do vám pripraveného prepadliska!
|