This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

József Attila: Bed-rock (Biztató in English)

Portre of József Attila

Back to the translator

Biztató (Hungarian)

Kínában lóg a mandarin.

Gyilkolt ma is a kokain.

Zizeg a szalma, menj, aludj.

Gyilkolt ma is a kokain.

 

Az áruházak üvegén

a kasszáig lát a szegény.

Zizeg a szalma, menj, aludj.

A kasszáig lát a szegény.

 

Végy kolbászt és végy kenyeret,

őrizd meg jól az életed.

Zizeg a szalma, menj, aludj,

őrizd meg jól az életed.

 

Aki majd főz is, csókol is,

kerül majd egyszer asszony is.

Zizeg a szalma, menj, aludj,

kerül majd egyszer asszony is.

 

1927. jan. / 1928 vége



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://mek.niif.hu

Bed-rock (English)

In China swings the mandarin.

New death from cocaine poisoning.

With rustling straw and so to sleep.

New death from cocaine poisoning.

 

Though shop windows be dressed to kill,

poor men see right through to the till.

With rustling straw and so to sleep.

Poor men see right through to the till.

 

Help yourself to sausage and bread.

Guard well your life and keep your head.

With rustling straw and so to sleep.

Guard well your life and keep your head.

 

And then one day by hook or crook

You’ll find a wife who’ll kiss and cook.

With rustling straw and so to sleep.

You’ll find a wife who’ll kiss and cook.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.mathstat.dal.ca

minimap