Ág (Hungarian)
Elnézem ezt a görbe ágat, ahány görbület rajta, annyiszor tört újra és újra a fény a nap felé. Sose láttam még ilyen tökéletesen egyenes vonalat! Így fordulok én is örökké újra és újra emléked felé: tűnő szerelmem, éltető napom. Uploaded by | CZIRE Szabolcs |
Publisher | Kriterion Könyvkiadó Kolozsvár |
Source of the quotation | Az idő körei |
Bookpage (from–to) | 432 |
Publication date | 2010 |
 |
|
Creangă (Romanian)
Mă uit la această creangă strâmbă. câte îndoituri, de atâtea ori s-a străduit spre soare, spre lumină. N-am văzut niciodată aşa o linie dreaptă perfectă! Asa mă-ntorc şi eu în veci, din nou spre amintirea ta: dragostea mea pierdută, soare ce-mi dă viaţă.
|