This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Birtalan Balázs: Uzávierka (Kasszazárás in Slovak)

Portre of Birtalan Balázs
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

Kasszazárás (Hungarian)

S ha jól számoltál mind te, mind az Excel
(Oh, persze, mért számoltad volna el?
Rémes álszerénység, megint dicsekszel –
Szól az Úr, szemöldökét vonva fel),

Kivontad-összeadtad mindazt, mi kell,
Összesítésként könyveld le végre:
Nyereség az, mire végül szert teszel –
Volt-ok, van-ok, lesz-ek eredménye.

Nézz az égre, ha épp ahhoz van kedved,
És nesze, itt az univerzum – vedd meg!
Levelet hajt direkt neked egy ág.

Képzeld magad bátran mindenhatónak –
Ügyet se vess, másnak hogy szól e szózat.
Leéltél annyi napot, mint anyád.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationbirtalan.blogspot.co.at

Uzávierka (Slovak)

A keď dobre spočítal si, aj ty aj Excel.
(Ach, pravdaže, prečo by si zle účtoval?
Desivá skromnosť falošná, chválu si zachcel –
Dvíhajúc obočie, Pán sa ozval),

Všetko, čo treba odpočítal - sčítal si,
Konečne zaúčtuj všetko do súpisov:
Ziskom je to, čo napokon zadovážiš si –
Výsledok minul-ých, súčasn-ých, budúc-ich stavov.

Na nebo pozri sa, keď v ňom záľubu máš,
A vesmír vezmi si – kúp si ho, tu máš!
Priam tebe jeden konár listy pučí.

Smelo predstav si seba Všemohúceho –
Nestaraj sa o to, inému ako znie to slovo!
Sťa tvoja mater, toľko prežil si dní.



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationtranslator

minimap