This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Sulyok Vince, Norwegian Translations from Hungarian

Image of Sulyok Vince
Sulyok Vince
(1932–2009)
da 
 
hu 
 
no 
 
sv 
 

Translations

Bartók (Norwegian) ⇐ Illyés Gyula :: Bartók (Hungarian)
Bleik kvinne i lite rom (Norwegian) ⇐ Illyés Gyula :: Egy sápadt nő egy kis szobában… (Hungarian)
De tause folk (Norwegian) ⇐ Illyés Gyula :: Néma népek (Hungarian)
Det skjulte land (Norwegian) ⇐ Weöres Sándor :: A rejtett ország (Hungarian)
Diktatoren (Norwegian) ⇐ Kassák Lajos :: A diktátor (Hungarian)
Doleo, ergo sum (Norwegian) ⇐ Illyés Gyula :: Doleo, ergo sum (Hungarian)
En gjenfunnet karavane-dagbok (Norwegian) ⇐ Illyés Gyula :: Megtalált karaván-napló (Hungarian)
En storslagen epoke... og dikterne (Norwegian) ⇐ Illyés Gyula :: Hatalmas, nagy korszak… s a költők (Hungarian)
Engelen og hundene (Norwegian) ⇐ Nagy László :: Az angyal és a kutyák (Hungarian)
Et kvarter mellom Gud og Kontoret (Norwegian) ⇐ Szabó Lőrinc :: Negyedóra Isten és a Hivatal közt (Hungarian)
Et undertrykt rop (Norwegian) ⇐ Kassák Lajos :: Elfojtott kiáltás (Hungarian)
Faren (Norwegian) ⇐ Kosztolányi Dezső :: Az apa (Hungarian)
Fire linjer (Norwegian) ⇐ Pilinszky János :: Négysoros (Hungarian)
Flagget (Norwegian) ⇐ Kosztolányi Dezső :: Zászló (Hungarian)
Framføre minnesmerket for reformasjonen i Genève (Norwegian) ⇐ Illyés Gyula :: A reformáció genfi emlékműve előtt (Hungarian)
Hun står tidlig opp som bakeren (Norwegian) ⇐ József Attila :: Hajnalban kel föl, mint a pékek (Hungarian)
I vinduets firkant (Norwegian) ⇐ Weöres Sándor :: Csillag (Az ablak négyszögében) (Hungarian)
Kald vind (Norwegian) ⇐ Pilinszky János :: Hideg szél (Hungarian)
Landet i høgda (Norwegian) ⇐ Illyés Gyula :: Haza, a magasban (Hungarian)
Måne og bondegård (Norwegian) ⇐ Weöres Sándor :: Hold és tanya (Hungarian)
Ode (Norwegian) ⇐ József Attila :: Óda (Hungarian)
Ravensbrück-lidelse (Norwegian) ⇐ Pilinszky János :: Ravensbrücki passió (Hungarian)
Røyk (Norwegian) ⇐ Weöres Sándor :: Füst (Hungarian)
Skytsenglene (Norwegian) ⇐ Illyés Gyula :: Nemtők (Hungarian)
Som dogga (Norwegian) ⇐ Illyés Gyula :: Mint a harmat (Hungarian)
Søndag kveld (Norwegian) ⇐ Nagy László :: Vasárnap este (Hungarian)
Tromme og dans (Norwegian) ⇐ Weöres Sándor :: Dob és tánc (Hungarian)
Under novemberhimlen (Norwegian) ⇐ Illyés Gyula :: Novemberi ég alatt (Hungarian)

(Editor of this page: P. T.)

Literature ::
Translation ::

minimap