This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Bošković, Vladimir, English biography

Image of Bošković, Vladimir
Bošković, Vladimir


He holds a PhD in Modern Greek Studies from the Classics Department of Harvard University. His dissertation deals with the ethical philosophy of the Greek poet Odysseus Elytis. He taught at Harvard University and Emerson College, and collaborated on research projects at Harvard University, Dumbarton Oaks, and the Center for Hellenic Studies in Washington, DC. He was awarded a Derek Bok Center Certificate for excellence in teaching. He is a founding member of the Advanced Training in Greek Poetry Translation and Performance Workshop at Harvard. He edited a modern edition and translated the Letters from Thessaloniki by Jelena Dimitrijevic (2008, bilingually in Greek and Serbian). His interests include Modern Greek poetry, the cultural context of the late Ottoman Empire, ethical philosophy and Platonism, the age of Enlightenment, and the Byzantine cultural tradition.

Research Project: The goal of my research is to explore human experience of the marginalized subjects of early feminism in Southeastern Europe, mostly focusing on Greece, Serbia, and the Ottoman Empire in the early 20th century. In this I wish to use experiences of the postcolonial and recent critical writing in order to explain processes of negotiations, mimicries, and symbolic translations those women experienced, as they articulated their literary voices which often escaped stable national, gender, sexual or cultural classifications. Focusing my main interest in intra-regional cultural encounters, I see the geographical and cultural/symbolic space of Southeastern Europe as a tremendous methodological resource in critically scrutinizing the notion of otherness: to explore gender queerness, homosexuality, and cultural hybridity in such an environment means to substantially expand knowledge of the underrepresented, underprivileged, and the voiceless.


(Editor of this page: Répás Norbert)

Anthology ::
Literature ::
Translation ::