This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Softić, Faiz: Ispisani dani

Portre of Softić, Faiz

Ispisani dani (Croatian)

Ovdje svaka stopa
zaudara mišomorom.
Sezona crnih udovica
neprolazna.
Ova najezda skakavaca
buha i komaraca
– je li to nebeska kazna?
Ovdje pauci mreže pletu
po pragovima.
Uzalud sebe troše
ni muha se uhvatiti ne da,
pobjegla iz svog leta.
Plašila od glogovine
čak i po jurtinama.
Hoćemo živog čovjeka
s konzervom na glavi
kad vjetar pirne
da svinje divlje
bježe iz djeteline.
Samo mah trepavice
dijeli nas od postelje.
U zemlju njireći
ko u slovo sveto,
ispisane čitamo dane,
a zemlja ko zemlja
laže
oči zagledane.



Uploaded byFehér Illés
PublisherNVO Centar za kulturu –Bihor
Source of the quotationDok vode teku
Bookpage (from–to)25.
Publication date

Papírra vetett sors (Hungarian)

Itt minden lépésnek
egérméregszaga van.
Szakadatlan a fekete özvegyek
korszaka.
Ez a bolhák, sáskák
és szúnyogok áradata
– égből jövő dorgálás?
Itt a pókok hálóikat
a küszöbön szövik.
Küszködésük oly meddő
fogni legyeket sem lehet,
mindahányan leléceltek.
A csatavirágot is
galagonya szőtte be.
Konzervdobozzal a fején
élő ember kell
hogy a szél ha feltámad
a vaddisznók
a herésből takarodjanak.
Egyetlen szempillamozzanat
választ el a fekhelytől bennünket.
A földre akár
a szentírásra nyerítve
olvassuk papírra vetett sorsunkat,
a föld mint föld meg
csalja
a bámuló szemeket.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttps://feherilles.blogspot.rs/

minimap