Lazare, tu dors? (French)
Guerre de nerfs
de Terre
de rang
de race
de ruines
de fer
de laquais
de cocardes
de vent
de vent
de vent
de traces d'air, de mer, de faux
de frontières, de misères qui s'emmêlent
qui nous emmêlent
sous le cric, sous le mépris
sous hier, sous les débris de la statue tombée
sous d'immenses panneaux de « veto »
prisonniers dans le fumier
sous demain reins cassés
sous demain
cependant millions et millions d'hommes
s'en vont entrant en mort
sans même un cri à eux
millions et millions
le thermomètre gèle comme une jambe
mais une voix d'une stridence extrême...
et millions et millions commandés du
Nord au
Sud s'en vont entrant en mort
Lazare, tu dors? dis?
Ils meurent, Lazare
Ils meurent
et pas de linceul
pas de Marthe ni de Marie
souvent même plus le cadavre
Comme un fou, qui pèle une huître, rit
je crie
je crie
je crie stupide vers toi
si quelque chose tu as appris
à ton tour, maintenant
à ton tour, Lazare! Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.wikipoemes.com |
|
Lázár, te alszol? (Hungarian)
Ideg-háború A Föld a rendek fajok romok szolgák kokárdák háborúja szél- szél- Szél-háború lég-nyomok, tenger-nyomok, kasza-nyomok háborúja front-háború és nyomor-háború melyek összegabalyodnak melyek bennünket is összezavarnak a reccsenés alatt, a megvetés alatt a tegnap alatt, a ledőlt szobor törmelékei alatt hatalmas „vétó”-táblák alatt foglyok a szemétdombon a holnap alatt széttört kereszt, a Holnap alatt a Holnap alatt, miközben millió és millió ember megy el, belép a halálba, sőt a saját kiáltása nélkül milliók és milliók a hőmérő megfagy, mint egy lábszár egy hang azonban végső erővel felüvölt… és északtól délig vezényelt milliók és milliók mennek el és lépnek be a halálba. Lázár, mondd, te alszol? Ők meghalnak, Lázár meghalnak és nem lesz sem szemfedő sem Márta sem Mária sőt még a holttest is alig Mint a bolond, aki nevetve hámoz egy osztrigát kiáltok ordítok balgán ordítok reád ha valamit megértettél ebből most rajtad a sor rajtad a sor, Lázár!
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | F. Z. |
|