Bonnefoy, Yves: L’oiseau des ruines
L’oiseau des ruines (French)L’oiseau des ruines se sépare de la mort, Il nidifie dans la pierre grise au soleil, Il a franchi toute douleur, toute mémoire, Il ne sait plus ce qu’est demain dans l’éternel.
|
A romok madara (Hungarian)A romok madara elhagyja a halált, Szürke követ keres fészkének, bőnapút, Túl van már kínokon, túl az emlékezésen. Az öröklét ölén holnapról mit se tud.
|