This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Leino, Eino: Carmen saeculare (Carmen saeculare in Hungarian)

Portre of Leino, Eino

Back to the translator

Carmen saeculare (Finnish)

Rauhaa rakennetaan,

kansat kättä lyövät,

teräskintahat kilahtaa. -

Aika laulaa lauluaan. -

 

Yksilön oikeutta poljetaan,

kansojen oikeutta sorretaan,

sananvapautta vainotaan.

-Orja, vangittu vuosisata! -

 

Sotavankkurit jyrisevät,

valtioviisaus kalpenee,

rauta riidat ratkaisee.

-Aika laulaa lauluaan. -

 

Hopea helähtää,

edut elämöivät, kulta

raudan kukistaa.

-Kurja, vaivainen vuosisata! -

 

Maa maahan liitetään,

tulliliitot tehdään,

valtojen vanteet tilkitään.

-Aika laulaa lauluaan. -

 

Tehtaat temmeltävät,

hammasrattaat ratisevat,

vettä, verta roiskuttavat.

-Milloin valkenet, vuosisata?

 

Työmies nousee,

maa järisee,

valtaistuimet vapisevat.

-Aika laulaa lauluaan. -

 

Valtio ampuu omia

kansalaisiaan,

valtiokirkko siunaa ruumiit.

-Hurja, villitty vuosisata! -

 

Tieto kyntää,

ihmis-ajatus kylvää,

taide vietit viljelee.

- Aika laulaa lauluaan. -

 

Pojat kuuntelevat,

äidit opettavat,

miehet eivät astu aseisiin.

-Etkö valkene, vuosisata?

 

Ihmisyys nousee,

kansojen parhaat kapinoivat,

ei ole jumalia eikä orjia enää.

-Aika laulaa lauluaan. -

 

Temppelit tehdään

ihmis-asunnoiksi, yksilöt

yhteiskunnan muodostavat. -

Turha, kultainen mielikuva!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.ismoremes.fi/seditio

Carmen saeculare (Hungarian)

Béke-szerzendő,

a népek kezet szorítnak,

acélbilincsek csörögnek.

Dalol az Idő dalolón.

 

Az egyén jogai eltaposva,

a népek jogai megbéklyózva,

a szólásszabadság számkivetve.

Szolga, rabszolga század.

 

Páncélszekerek dübörögnek,

az állambölcselet elsápad,      

vas vet véget vitáknak.          

Dalol az Idő dalolón. 

 

Ezüst enyeleg,

hasznok hangoskodnak,

arany győz a vas felett.

Törpe, nyomorult század!

 

Ország országgal frigyre lép,

vámuniót szervez,

hatalom feszes abroncsa tép.

Dalol az Idő dalolón.

 

Gyárak gyürkölőznek,

fogaskerekek zakatolnak,

vizet és vért záporoznak.

Mikor hajnalodsz, század?

 

Talpra áll a dolgozó,

reng a világ,

a trónusok támolyognak.

Dalol az Idő dalolón.

 

Lődözi rendre az állam

önpolgárait, az államegyház

hullákat áld meg.

Szédült, tébolyult század!

 

Tudomány szánt-vet

s az emberi elme,

ösztönt művel a művészet.

Dalol az Idő dalolón.

 

A fiak megfogadják anyjuk

intelmeit, fegyverek nélkül

mind a férfiak.

Mégsem hajnalodsz, század?

 

Talpra áll az Ember,

lázad a népek legjava már,

nincs többé isten,

és nincsen rabszolgaság sem.

 

Dalol az Idő dalolón.

Templomok helyén emberi hajlékok,

az egyén megteremti társadalmát.

Talmi, hasztalan ábrándozás!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap