Hernández, Miguel: Ya de su creación, tal vez, alhaja
Ya de su creación, tal vez, alhaja (Spanish)Ya de su creación, tal vez, alhaja algún sereno aparte campesino el algarrobo, el haya, el roble, el pino que ha de dar la materia de mi caja.
Ya, tal vez, la combate y trabaja el talador con ímpetu asesino y, tal vez, por la cuesta del camino sangrando subre y resonando baja.
Ya, tal vez, la reduce a geometría, a pliegos aplanados quien apresta el último refugio a todo vivo.
Y cierta y sin tal vez, la tierra umbría desde la eternidad está dispuesta a recibir mi adiós definitivo.
|
Talán egy bakter (Hungarian)Talán egy bakter, egy falusi gazda ültetéséből immár megjelölt egy jánoskenyérfát, bükköt, barna tölgyet s fenyőt, melyből koporsóm lesz faragva.
Talán gyilkos lendülettel lecsap ma a favágó, s kidönti azt a törzset, talán a kaptatón vérezve fölmegy, s ha legurul, döndül a föld alatta.
Talán már hozzászabja mértanához, ki az élőknek végső menedékül sima falemezeket tákol össze.
S biztosan, nem „talán", a föld homályos mélye örök időktől fogva készül végbúcsumat fogadni mindörökre.
|