Diego, Eliseo: En el medio mismo del día (4)
En el medio mismo del día (4) (Spanish)4 Recubierto de copos de ceniza, respirándola, tosiendo los finísmos, volanderos andamios de aquel año y atragantándome con la pelusa de la máquina, me enterco Preguntándome qué rayos almorzamos a las once, a dónde fuimos. Seguramente que mi padre lo sabe, me digo por consuelo, pero él girando en medio de la locura de la luz como un ángel o un derviche, no puede ya escuchar, no escucha ya sino la música del riente diluvio de su dicha.
|
Delelőn a nap (4) (Hungarian)4 Hamupelyhesen, lélegzet után kapkodva, amaz év parányi tollként szállongó állványait köhögve föl, és fuldokolva a gép pihéitől, mind makacsabban faggatódzom, miféle sugarat ebédeltünk mi tizenegykor, és hova indultunk? Apám biztosan tudja, mondom magamban vigasztalásul, de ő már nem hallhat engem, angyal vagy dervis módjára pörögve a fény őrületében nem hall ő többé semmi mást, csak saját boldogsága nevető vízözönének áradó zenéjét.
|