This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Kálnoky László, Translations from Spanish

Image of Kálnoky László
Kálnoky László
(1912–1985)
 

Translations

A féltékenység meghatározása (Hungarian) ⇐ Hurtado de Mendoza y Pacheco, Diego :: Definición de los celos (En quintillas) (Spanish)
A költő (Hungarian) ⇐ Neruda, Pablo :: El Poeta (Spanish)
Alkonyati pálmák (Hungarian) ⇐ Diego, Eliseo :: En la tarde las palmas (Spanish)
Dal, melyet betegségében szerzett (Hungarian) ⇐ Mena, Juan de :: Canción que hizo Juan de Mena estando mal (Spanish)
Déltenger (Hungarian) ⇐ Neruda, Pablo :: El sur del océano (Spanish)
Don Felipe Domínico Victor herceg keresztelői ünnepségére és az Anglia követének adott ajándékokra (Hungarian) ⇐ Góngora, Luis de :: A las fiestas del nacimiento del príncipe Don Felipe Domínico Víctor, y a los obsequios hechos al embajador de Inglaterra (Spanish)
Egy szót se szólt ő (Hungarian) ⇐ Cernuda, Luis :: No decía palabras (Spanish)
Éji fény (Hungarian) ⇐ Salinas, Pedro :: Luz de la noche (Spanish)
Elköltözés (Hungarian) ⇐ Salinas, Pedro :: Tránsito (Spanish)
Faunok birkózása (Hungarian) ⇐ Díez-Canedo, Enrique :: Lucha de faunos (Spanish)
Félek (Hungarian) ⇐ Neruda, Pablo :: Tengo miedo (Spanish)
Keselyűmhöz (Hungarian) ⇐ Unamuno, Miguel de :: A mi buitre (Spanish)
Lucía Martínez (Hungarian) ⇐ García Lorca, Federico :: Lucía Martínez (Spanish)
Megtudja a bika (Hungarian) ⇐ Hernández, Miguel :: El toro sabe al fin de la corrida (Spanish)
Mese PolüphémoszróI és Galateiáról (Hungarian) ⇐ Góngora, Luis de :: Fábula de Polifemo y Galatea (Spanish)
Navacerrada, április (Hungarian) ⇐ Salinas, Pedro :: Navacerrada, abril (Spanish)
Ó, Don Juan (Hungarian) ⇐ Argensola, Bartalomé Leonardo de :: Oh Don Juan (Spanish)
Ó, édes zálogok (Hungarian) ⇐ Garcilaso de la Vega :: Soneto X (Oh dulces prendas…) (Spanish)
Siető utas (Hungarian) ⇐ Salinas, Pedro :: Pasajero apresuardo (Spanish)
Talán egy bakter (Hungarian) ⇐ Hernández, Miguel :: Ya de su creación, tal vez, alhaja (Spanish)
Tetszés szerinti dátum (Hungarian) ⇐ Salinas, Pedro :: Fecha cualquiera (Spanish)
Udvaronc urak (Hungarian) ⇐ Góngora, Luis de :: Señores Corteggiantes (Spanish)
Vers 8 (Hungarian) ⇐ Neruda, Pablo :: Poema 8 (Spanish)
Anthology ::
Literature ::
Translation ::

minimap