This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Wylie, Elinor: Búcsúajándék (Parting Gift in Hungarian)

Portre of Wylie, Elinor
Portre of Hajnal Anna

Back to the translator

Parting Gift (English)

I cannot give you the Metropolitan Tower;

I cannot give you heaven;

Nor the nine Visigoth crowns in the Cluny Museum;

Nor happiness, even.

But I can give you a very small purse

Made out of field-mouse skin,

With a painted picture of the universe

And seven blue tears therein.


I cannot give you the Island of Capri;

I cannot give you beauty;

Nor bake you marvellous crusty cherry pies

With love and duty.

But I can give you a  very little locket

Made out of wildcat hide:

Put it in your left-hand pocket

And never look inside.

Uploaded byP. T.
Source of the quotation

Búcsúajándék (Hungarian)

Nem adhatom neked a bazilika tornyát

nem adhatok neked eget

sem a Clunyből a kilenc vizigót koronát

még üdvöt sem adhatok neked

de egy picike erszényt adhatok

lágy egérprémeset

ráfestve egek csillagok

s benne két kék könnyemet.


Nem adhatom neked Capri szigetét

szépséget nem adhatok

nem süthetek ropogós cseresznyésrétest

merthogy veled boldog vagyok

de egy pici tokocskát adok neked

puha vadmacskabőr az egész

a balfelőli zsebedbe tedd

és soha bele ne nézz.

Uploaded byP. T.
Source of the quotation