This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Smith, William Jay: A jávai páva (The Peacock of Java in Hungarian)

Portre of Smith, William Jay
Portre of Illyés Gyula

Back to the translator

The Peacock of Java (English)

I thought of the mariners of Solomon,

Who, on one of their long voyages, came

On that rare bird, the Peacock

Of Java, which brings, even

To the tree of heaven, heaven.


How struggling upward through the dark

Lianas, they beheld the tree,

And int he tree, the fan

That would become a king’s embroidery.


How they turned and on the quiet

Water then set sail

For home, the peacock’s tail

Committed to the legends of the sea.

Uploaded byP. T.
Source of the quotation

A jávai páva (Hungarian)

Salamon hajósaira

Gondoltam, amikor meglátták

Először azt a csodamadarat,

A jávai pávát:

Mennyet kapott ő is, a mennyei fa.


Hogyan is nézték azt a fát, a homályos

Indák közt égre törőt

És hogyan azt a királyi palásthoz

Illő díszlegyezőt.


Hazamenet a hallgatag

Vizen hogyan haladtak

Odahagyva a pávafarkat

A tenger legendáinak –

Uploaded byP. T.
Source of the quotation