Oil Painting (English)
“Why not you draw my picture?” suddenly she said. A girl of twenty, depth of forest in her face eyes are blue lagoons lips are as soft as lotus. Thick black hair like a shiny river, many monks lost their way at her neck. Breasts are like volcano eruption is underway beside the curvy Silk-Road undulating desert parks her hip, a spring beneath the mountain deep. No other artist could be canvas painted something different. Yet she made me painted her picture using words. Uploaded by | Répás Norbert |
Source of the quotation | http://www.fekt.org/tareq-samin-bangladesh/ |
|
Ölgemälde (German)
"Warum zeichnest du nicht mein Gesicht?" sagte sie plötzlich. Ein Mädchen von zwanzig, Teufe der Waldung in ihrem Antlitz Blauen Lagunenblick Die Lippen sind so zart wie Lotus. Dickes schwarzes Haar wie ein leuchtender Strom, viele Mönche gehen irre an ihrem Hals. Brüste sind wie Vulkan Ausbruch ist im Gange neben der züngelnden Seidenstraße hügelige Wüstenparks sind ihre Hüfte, eine Spring unter der Anhöhe tief. Kein anderer Künstler könnte es etwas anderes auf Leinwand malen. Aber sie hat mich überredet ihr Bild mit Worten zu malen.
|