Masters, Edgar Lee: A Spoon River-i holtak - Jack McGuire (Spoon River Anthology - Jack McGuire in Hungarian)
Spoon River Anthology - Jack McGuire (English)They would have lynched me Had I not been secretly hurried away To the jail at Peoria. And yet I was going peacefully home, Carrying my jug, a little drunk, When Logan, the marshal, halted me Called me a drunken hound and shook me And, when I cursed him for it, struck me With that Prohibition loaded cane-- All this before I shot him. They would have hanged me except for this: My lawyer, Kinsey Keene, was helping to land Old Thomas Rhodes for wrecking the bank, And the judge was a friend of Rhodes And wanted him to escape, And Kinsey offered to quit on Rhodes For fourteen years for me. And the bargain was made. I served my time And learned to read and write.
|
A Spoon River-i holtak - Jack McGuire (Hungarian)Meglincseltek volna ha nem dugnak be sürgősen a rács mögé Peoriában. Pedig békésen poroszkáltam hazafelé, vittem a korsómat, egy kicsit részegen, mikor Logan, a csendbiztos elébem állt, ittas disznó, mondta, és megtaszított, szidtam az anyját, erre fejbevert az antialkoholista ólmosbottal – csak aztán lőttem rá. Felakasztottak volna, de mi történt: ügyvédem, Kinsey Keene, belesegített, hogy elkapják az öreg Thomas Rhodest, mert kinyírta a bankot, a bíró viszont a Rhodes barátja volt, el akarta kenni az ügyet, Kinsey felkínálta, hogy futni hagyja Rhodest ha én tizennégy év sittel megúszom. Megalkudtak. Leültem az időmet, megtanultam olvasni-írni…
|