This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Masters, Edgar Lee: A Spoon River-i holtak - Barney Hainsfeather (Spoon River Anthology - Barney Hainsfeather in Hungarian)

Portre of Masters, Edgar Lee
Portre of Faludy György

Back to the translator

Spoon River Anthology - Barney Hainsfeather (English)

If the excursion train to Peoria

Had just been wrecked, I might have escaped with my life —

Certainly I should have escaped this place.

But as it was burned as well, they mistook me

For John Allen who was sent to the Hebrew Cemetery

At Chicago,

And John for me, so I lie here.

It was bad enough to run a clothing store in this town,

But to be buried here – ach!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.bartleby.com/84/

A Spoon River-i holtak - Barney Hainsfeather (Hungarian)

Egész biztosan megszököm ebből

az undok kisvárosból, s a peoriai kirándulóvonat

katasztrófájában sem kell meghalnom,

hacsak tűz nem üt ki a kocsiban s égek porrá.

John Allenével tévesztették össze

holttestemet, s helyettem őt vitték a chicagói

zsidótemetőbe.

Divatáru-kereskedést vezetni Spoon Riverben

épp elég megalázó, 

de ráadásul még itt is feküdni –

jaj, százszor jaj nekem!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://dia.jadox.pim.hu/jetspeed/displayXhtml?

minimap