This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kavanagh, Patrick: Szentnek lenni (Sanctity in Hungarian)

Portre of Kavanagh, Patrick
Portre of Tandori Dezső

Back to the translator

Sanctity (English)

To be a poet and not know the trade
To be a lover and repel all women;
Twin ironies by which great saints are made,
The agonising pincer-jaws of Heaven.

Uploaded byP. T.
Source of the quotation

Szentnek lenni (Hungarian)

Költőnek lenni, s nem tudni, mi mód,
Szeretőnek, s ellökni mind a nőket;
Iker-gúnyok, nagy szentekhez valók,
Haldokló állcsont-fogói az Égnek.

Uploaded byP. T.
Source of the quotationT. D.