Joyce, James: Kamarazene XV (Chamber Music XV in Hungarian)
|
Chamber Music XV (English)From dewy dreams, my soul, arise, From love's deep slumber and from death, For lo! the trees are full of sighs Whose leaves the morn admonisheth.
Eastward the gradual dawn prevails Where softly burning fires appear, Making to tremble all those veils Of grey and golden gossamer.
While sweetly, gently, secretly, The flowery bells of morn are stirred And the wise choirs of faery Begin (innumerous!) to be heard.
|
Kamarazene XV (Hungarian)Lelkem, nehéz az ébredés, Szerelmes álom ez s halál, De reggel fú az égre és A sóhaj, ím, a lombra száll.
Lassan kitisztul napkelet, Kigyúl a halk tüzek sora, S az ökörnyálnak megremeg Aranyló-szürke fátyola.
Majd édes-titkon, halkan a Hajnal virág-harangja szól, És bölcs tündérek kardala (Száz hang!) csendül rá, valahol.
|