This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Galsworthy, John: Modlitba (The Prayer in Slovak)

Portre of Galsworthy, John
Portre of Répás Norbert

Back to the translator

The Prayer (English)

If on a Spring night I went by
And God were standing there,
What is the prayer that I would cry
To Him? This is the prayer:

O Lord of Courage grave,
O Master of this night of Spring!
Make firm in me a heart too brave
To ask thee anything!



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.poetryfoundation.org

Modlitba (Slovak)

Ak by som počas jarnej noci
okolo šiel a Boh by tam čakal,
moje ústa ktorú modlitbu plakali by
Jemu? Takto by som šepkal:

Ach, Pán odvážneho hrobu,
Ach, Majster tejto nočnej Jari!
Spevni ma, daj odvahu môjmu srdcu,
aby som ťa požiadal o čosi!



Uploaded byRépás Norbert
Source of the quotationtranslator
Publication date

minimap