A Méh és Én -- csak az ivászat --
Nemcsak Rajnai Bor --
De az Élet Söre --
Nótacsokor a Pór Burgundiról --
Dalolunk akkor is -- ha a Bor -- csak lőre --
Mi ketten -- részegek?
Kérdd a víg Lóherét!
Ütjük mi az Asszonyt?
Én -- a facér?
Pici kancsót -- kecsest -- mint a fák --
Fürge Fejünkön -- emel rá a Méh --
Folyik a Rajna, s mi --
Dorbézolunk --
A dézsánál -- később a Szőlőskertben --
Éjjel -- az utolsó Kupánk --
"A halál oka -- Nektár" --
Zümmögő Halottkém szerint --
Ez egy Kakukk-Fű ágy!
A második versszak utolsó sorához:
"The bee pledges -- toasts, drinks to the health of -- in very small flagons -- a vessel with a narrow mouth, used for storing and carrying liquors. The trees on her deft -- neat; handsome; spruce -- head some see as the bee's antennae, others as golden pile that gives the bee his fuzzy look."
(internetes oldalról másolt)
Greg Mattingly