The Robin is the One 828 (English)
The Robin is the One That interrupt the Morn With hurried — few — express Reports When March is scarcely on —
The Robin is the One That overflow the Noon With her cherubic quantity — An April but begun —
The Robin is the One That speechless from her Nest Submit that Home — and Certainty And Sanctity, are best Uploaded by | Fűri Mária |
Source of the quotation | https://en.wikisource.org/wiki/ The_Robin_is_the_One |
|
A Robin az az Egy 828 (Hungarian)
A Robin az az Egy Mi reggelt megakaszt Feladva néhány gyors riport Ha itt a Március
A Robin az az Egy Szétönti a delet Az ő kerubi hangjai Indítják áprilist
A Robin az az Egy Fészkében szótalan Otthon, hűség, meg a szentség -- A legjobb, ami van
Uploaded by | Fűri Mária |
Source of the quotation | saját fordítás |
|