Schrödinger’s Cat (English)
Schrödinger’s cat
pours in at night
through the old cat flap
where it sleeps and eats.
Upstairs in bed
and sleeping tight,
I don’t know whether
it’s living or dead.
But every morning
no surprise
a dish is empty
when I rise
cushion dented
where it lies. Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.geraldengland.co.uk |
 |
|
Schrödinger macskája (Hungarian)
Schrödinger macskája
beszivárog éjjel
a régi macskaajtón át
oda ahol alszik és eszik.
Fent az ágyban
berúgva alszom,
és nem tudom, vajon
élő vagy holt.
De reggelente
nincs meglepetés
egy tál üres
mire felkelek
horpadt a párna.
ahol fekszik.
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | saját |
 |
|