Amis, Kingsley: Egy kis bosszúság a könyvesboltban (A Bookshop Idyll in Hungarian)
|
A Bookshop Idyll (English)Between the GARDENING and the COOKERY Critical, and with nothing else to do, Like all strangers, they divide by sex: 'I travel, you see', 'I think' and 'I can read' The ladies' choice, discountenance my patter Should poets bicycle-pump the human heart We men have got love well weighed up; our stuff And the awful way their poems lay open Deciding this, we can forget those times
|
Egy kis bosszúság a könyvesboltban (Hungarian)A KERTÉSZET s KÖNYVVITEL polcsorán Szakértőn, s mert más teendő se gátol, Idegenek, hát nem szerint muszáj „Olvasok", „utazom", „elmélkedem", A hölgyek ízlése a lapozásban Pumpálják fel a költők a szivet, Mi jól ellensúlyozzuk a szerelmet; S hogy szörnyen levetkőztetők e versek, Így döntve, jobb feledni az időt,
|