Άννα Δαλασσηνή (Greek)
Εις το χρυσόβουλλον που έβγαλ’ ο Aλέξιος Κομνηνός
για να τιμήσει την μητέρα του επιφανώς,
την λίαν νοήμονα Κυρίαν Άννα Δαλασσηνή —
την αξιόλογη στα έργα της, στα ήθη —
υπάρχουν διάφορα εγκωμιαστικά:
εδώ ας μεταφέρουμε από αυτά
μια φράσιν έμορφην, ευγενική
«Ου το εμόν ή το σον, το ψυχρόν τούτο ρήμα, ερρήθη». Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.kavafis.gr/poems |
|
Anna Dalaszéné (Hungarian)
Az aranybullában, mit Alexiosz Komnénosz kibocsájtatott, anyját köszöntendő, az annyi bölcsességgel áldott úrnőt, Anna Dalaszénét, illendő tisztességgel, kit egyként kitűntetnek erkölcsei s tettei - sokfajta dícséret olvasható. Hadd álljon itt az ezekből való egyik kiváltképp szép s nemes kitétel: "Enyém, tiéd: e fagyos szókat ő sosem ejtette ki."
Alexiosz Komnénosz császár 1081-ben, hadba vonulásakor az államügyeket hivatalosan anyjára, Anna Dalaszénéra bízta. – Az idézet az Alexiasz-ból van.
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://forum.index.hu |
|