Ringelnatz, Joachim: Melankólia (Melancholie in Hungarian)
|
Melancholie (German)Von weit her Hundebellen Klingt durch die nächtliche Ruh. Es spülen die schwarzen Wellen Mein Boot dem Ufer zu.
Die blauen Berge der Ferne Winken am Himmelssaum. Auf in den Lichtbann der Sterne Trägt mich ein Traum.
Stumm ziehen wilde Schwäne Über das Wasser hin. Mir kommt eine müde Träne. Ich weiss nicht, warum ich so bin.
|
Melankólia (Hungarian)Elvétve felugató kutyák Az éjszakai nyugalom hangjai. Fekete hullámok sodorják csónakom a partra ki.
Kék hegyek a távolban Integet az égboltozat. Bű és varázs a csillagokban Egy álmot elhozhat.
Vad hattyúk néma csendben Siklanak a víz szinén. Fáradt könnycsepp szememben Nem tudom, miért vagyok ilyen én.
|