This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Ringelnatz, Joachim: Tanáromnak (An meinen Lehrer in Hungarian)

Portre of Ringelnatz, Joachim
Portre of Israel Efraim

Back to the translator

An meinen Lehrer (German)


Ich war nicht einer deiner guten Jungen.
An meinem Jugendtrotz ist mancher Rat
Und manches wohlgedachte Wort zersprungen.
Nun sieht der Mann, was einst der Knabe tat.

Doch hast du, alter Meister, nicht vergebens
An meinem Bau geformt und dich gemüht.
Du hast die besten Werte meines Lebens
Mit heißen Worten mir ins Herz geglüht.

Verzeih, wenn ich das Alte nicht bereue.
Ich will mich heut wie einst vor dir nicht bücken.
Doch möcht ich dir für deine Lehrertreue
nur einmal dankbar, stumm die Hände drücken.



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationhttp://www.medienwerkstatt-online.de/lws_wissen/vorlagen/showcard.php?id=16897

Tanáromnak (Hungarian)

Dacomon porladt szét sok oktatásod,
Nem ültem jó diákjaid között.
Most férfi lett s lát a kölyök, a vásott:
sok bölcs, jó szándékod dugába dőlt.

S mégis, öreg tanárom, nem hiába
Falazgattad énem épületét.
Életem értékeit véve számba
Látom, hogy őket tőled kaptam épp.

Bocsásd meg: nem térek meg semmi áron,
Derekam beadnom most sem lehet.
De engedd meg, odaadó tanárom,
Hogy némán megszorítsam a kezed.



Uploaded byEfraim Israel
Source of the quotationsaját fordítás

minimap